井の中の蛙、海外をただ観る

主にイギリスドラマ。映画も好きです。ドラマで得た海外の知識、調べた小ネタなど。

From Now On -The Greatest Showman 和訳

グレイテストショーマン和訳。

目標は字幕を見ないでもう一度鑑賞。

 

自分から一番逃げていた主人公が、最後にやっと自分自身に向き合う曲。

目に見える傷より見えない劣等感の方が向き合うことが難しい。

それこそ全て失うまで気がつかない。

まやかしばかり歌う彼の曲の中で一番身近に感じられた曲。

 

"From Now On"


I saw the sun begin to dim

僕は太陽が霞んでゆくのを見た

And felt that winter wind

そして感じたんだ 冬の風が
Blow cold

冷たく吹くのを
A man learns who is there for him

人は学ぶ 彼のためにそこにいたのは誰なのか
When the glitter fades and the walls won't hold

輝きが失せて 壁も保たなくなったとき
Cause from then, rubble

その時にわかる 瓦礫や
What remains

残ったもの
Can only be what's true

それだけが本物なのだと
If all was lost

もし全てが失われても
There's more I gained

僕にはもっと得たものがある
Cause it led me back

なぜならそれが僕を導き返したから
To you

君へ

 

 

From now on

これからは
These eyes will not be blinded by the lights

もう光で目がくらむことは無い
From now on

これからは
What's waited till tomorrow starts tonight 

明日まで待たせていたものは 今夜始めよう

Tonight

今夜
Let this promise in me start

この約束から始めさせてくれ
Like an anthem in my heart

心に響き渡る賛歌のように
From now on From now on

これからは これからは

 

I drank champagne with kings and queens

王や王妃とシャンパンを飲み交わし
The politicians praised my name

政治家に称賛されたりしたけれど

But those are someone else's dreams

それは他の誰かの夢だった
The pitfalls of the man I became

落とし穴に嵌ったようなものだった
For years and years

何年も 何年も
I chased their cheers

彼らの喝采を追い求めて
The crazy speed of always needing more

いつも必要以上の速さで飛ばしていた
But when I stop

でも立ち止まり
And see you here

ここで君の姿を見た時
I remember who all this was for

この全てが誰の為だったのか思い出す

 

And from now on

そしてこれからは
These eyes will not be blinded by the lights

もう光で目がくらんだりしない
From now on

これからは
What's waited till tomorrow starts tonight

明日まで待たせていたものは 今夜始めよう
It starts tonight

今夜始めるんだ
And let this promise in me start

この約束から始めさせてくれ
Like an anthem in my heart

心に響き渡る賛歌のように

 


From now on From now on From now on

これから これから これから

And we will come back home

そして我が家に帰ろう
And we will come back home

そして我が家に帰ろう
Home, again!

帰ろう もう一度


From now on! Yes!

これからだ! さあ!


From now on

これからは
These eyes will not be blinded by the lights

もう光で目がくらんだりしない
From now on

これからは
What's waited till tomorrow starts tonight

明日まで待たせていたものは 今夜始めよう
It starts tonight

今夜始めるんだ
Let this promise in me start

この約束から始めさせてくれ
Like an anthem in my heart
心に響き渡る賛歌のように
From now on From now on From now on

これからは これからは これからは

And we will come back home

そして我が家に帰ろう
And we will come back home

我が家に帰ろう

Home, again!

帰ろう もう一度

From now on From now on

これから これから
Home, again!

帰ろう もう一度