井の中の蛙、海外をただ観る

主にイギリスドラマ。映画も好きです。ドラマで得た海外の知識、調べた小ネタなど。

Life's Too Short(邦題:人生短し) S1E2 ゲスト:ジョニー・デップ

『Life's Too Short』(邦題:人生短し)

第2話鑑賞しました。

このドラマの見どころは、毎回豪華なゲストが出てくる

というところみたいですね。

第1回はリーアム・ニーソン

そして今回はみんな大好き、

ジョニー・デップです。

 

ジョニー・デップは今回の笑いのほとんどを持って行きました。

 

まず、次回作で小人の演技をするから

役作りのために参考にさせてほしい、

とウォーリックのところに依頼が来ます。

しかし、そこでのジョニーの要求が度を越して無礼で

その態度には呆れ返るほどです。

(※もちろんそういうシナリオのジョークです)

とはいえ相手はあのジョニー・デップ

ウォーリックも逆らうわけにはいかず渋々ながら、

トイレの便器に下半身まで突っ込みます…!

 

そして何より最大の見せ場は、

ジョニーがリッキーのところに押しかけ、

ゴールデングローブ賞のリベンジを持ちかけるというところです。

 

リッキー・ジャーベイスは毎年ゴールデングローブ賞の司会をやっていて、

そこでのブラックなセレブ弄りが視聴者には好評ですが、

もちろん弄られる出席者には毛嫌いされています。

 

ちなみにこの回放映の前、

ジョニーは『ツーリスト』のノミネートでゴールデングローブに出席していました。

そこでリッキーがジョニーに仕掛けたネタはこんなものでした。

It was a big year for 3D movies. Toy Story, Despicable Me, Tron.

3D映画にとって大きな年だった、『トイ・ストーリー』『怪盗グルーの月泥棒』『トロン』。

It seemed like everything this year was three-dimensional. Except the characters in The Tourist. 

今年はどの作品も奥行きのある仕上がりになっていたように思えるね。『ツーリスト』の登場人物以外は。

I already feel bad about that joke. I tell you why, I'm jumping on the bandwagon, because I haven't even seen The Tourist. Who has?

なんてこんなジョーク言っちゃって、すでに申し訳なく思ってるよ。なんでかって、僕はつい流行に流されちゃう人間だから、『ツーリスト』を全然観てないんだ。誰が観たんだ?

But it must be good because it's nominated, so shut up, OK?

でもノミネートしたってことは絶対にいい作品なんだろう。だからとやかく言うなって、だろう?

And I'd like to crush this ridiculous rumor that the only reason The Tourist was nominated was so that the foreign press of could hang out with Johnny Depp and Angelina Jolie.

それとこんな馬鹿げた噂についてもぜひ抗議させてほしいね。『ツーリスト』がノミネートしたのは、選出者たちがジョニーデップとアンジェリーナジョリーに会いたかっただけだってさ。

That is rubbish. That was not the only reason; they also accepted bribes.

馬鹿げてるよ。たったそれだけが理由な訳ない、賄賂も受け取ったんだよ。

本当にヒヤヒヤすることばっか言いますね、、、リッキー。

 

リッキーのオフィスに来たジョニーは初っ端から

タバコの灰をリッキーのコップに落とすという挑発っぷり。

リッキーは緊張した笑顔で尋ねます。

I'm sorry, have I done something to offend you?

すみません。僕が何かお気に障るようなことしましたか?

それに返すジョニー。

 What do you mean? Like trashing me in front of 200 million people at the Golden Globes?

どういう意味?例えばゴールデングローブ賞の2億人が観ている前で僕をコケにしたとか?

ジョニーはこうも言います。

No one makes fun of Tim Allen on my watch.

僕の目の前でティム・アレンを笑い者にはさせない。

 

ティム・アレンはコメディアンで、

トイ・ストーリー』のバズ・ライトイヤーの声をやっている方です。

リッキーはゴールデングローブ賞

同じく『トイ・ストーリー』でウッディの役をやっているトム・ハンクスの紹介と比較して、

ティムをこう茶化しています。

What can I say about our next two presenters? The first is an actor, producer, writer and director whose movies have grossed over $3.5 billion at the box office. He's won two Academy Awards and three Golden Globes for his powerful and varied performances starring in such films as Philadelphia, Forrest Gump, Castaway, Apollo 13 and Saving Private Ryan.

The other is ....... Tim Allen.

次に出てくる御二方についてなんと言ったらいいでしょう。

1人目の方は、俳優であり、監督、脚本家であり、演出家。彼の映画は総額で35億ドルもの収益を上げました。また彼はその力強い演技と多彩なパフォーマンスでアカデミー賞を2つ、ゴールデングローブ賞を3つ獲得しています。代表作は『フィラデルフィア』『フォレストガンプ』『キャストアウェイ』『アポロ13』『プライベート・ライアン』。

2人目の方は、、、ティム・アレン

 

そうして最後ジョニーは友人の大物セレブ達と考えたという

リッキーのジョークを披露します。

大物俳優がマジギレしながらリッキーにジョークで挑むという

大胆な行動にニヤニヤします。